The Picasso’s goat

La Capra di Picasso

Visiting the Picasso’s exhibition in Lugano Visitando l’esposizione di Picasso a Lugano ho pensato di fare un ritratto a mia moglie.  Ispirato dalle idee dell’artista ho deciso di fare un’immagine leggermente sbagliata.

Dopo tutto qualcuno ha detto che la nitidezza è un concetto borghese…

Visiting the Picasso’s exhibition in Lugano I decided to make a portrait of my wife. Inspired by the ideas of the artist I made a slightly wrong  image.

After all somebody said sharpness is a bourgeois concept…

Come sempre potete cliccare l’immagine per una visione migliore e i vostri commenti sono benvenuti.

As always you can click the image for an enlarged vision and your comments are welcome.

In the kitchen

In cucina

Semplicemente un momento di lavoro in cucina…

Simply just a moment of work in the kitchen…

Come sempre potete cliccare sulla foto per una visione migliore. Se volete potete anche lasciare un commento, grazie.

As always you can click the photo for an enlarged view. If you like you can leave a comment, thanks.

 

More left hand drawings

Ancora disegni con la mano sinistra

Nel mio percorso di recupero dal recente incidente continuo a fare, meglio a provare a fare disegni con la mano sinistra! Sempre ispirato a Modigliani.

On my path to recover from the recent accident I still draw, or better said try to draw with my left hand! Always inspired by Modigliani.

 

Drawing with my left hand

  1. Disegnando con la mano sinistra

Gli amici sanno già che amo le Polaroid. E che amo il disegno. E allora per la serie daily life vita di ogni giorno propongo questa polaroid, sono io con il mio primo disegno realizzato con la mano sinistra!

rkr©2018

Friends already know I love Polaroids. And I love drawing. So today for the daily life series I’m working on there is this Polaroid: yes, it’s me with my first drawing made with my left hand!

Ma perché disegnare con la mano sinistra? Semplicemente perché per un banale incidente mi son rotto il braccio destro e non posso utilizzarlo per qualche tempo. E allora ho deciso di far di necessità virtù e un dipinto di Modigliani mi è sembrato il soggetto adatto a questo tentativo.

But why to draw with my left hand? Simply because due to a banal accident I broke my right arm and for a short time I cannot use it. Therefore I decided to transform the inconvenient in a opportunity to try something I never did before and a painting by Modigliani was the subject for this attempt.

 

 



it’s the beginning of the year

E’ l’inizio dell’anno                      please scroll down for english text, thank

Si, è l’inizio dell’anno e il primo articolo desidero dedicarlo a mia moglie che giornalmente si occupa di tante incombenze di casa. Lavare, stirare, prepararmi le camicie…grazie Simo!

Yes, beginning of the year and I desire to dedicate the first post to my wife who takes care of the house. To wash  and to iron my shirts…thanks Simo!

daily life 1                                                                                                                 photo rkr©2018

Sappiate che i compiti sono equilibrati: io mi occupo della cucina, fare la spesa, cucinare, mettere e togliere i piatti dalla lavastoviglie…

I let you know that homework are divided, I’m responsible for the kitchen: to buy and cook food, to put the dishwasher on is my job…

Potete cliccare la foto per ingrandirla e lasciare commenti, grazie

You can click to enlarge the photo and your comments are welcome, thanks

it’s the end of the year…

E’ fine anno                    please scroll down for english text, thanks

Siamo a fine anno ed è tempo di riflessioni. Insieme a Simo che ringrazio di essere sempre al mio fianco  abbiamo percorso strade, siamo stati in montagna e al mare, abbiamo visitato mostre, avuto momenti speciali  e momenti normali, io sono stato attaccato da tre oche inferocite, abbiamo perfino comprato uno skate board, abbiamo trovato amici nuovi e vecchi, purtroppo ne abbiamo perso qualcuno che è andato avanti per il suo ultimo viaggio, è vero un giorno ci ritroveremo ma adesso ci mancano, …

End of the year, time too think back. Together with Simo whom I thank for being always supportive on my side we drove many roads, we have been in the mountains and at the sea, we visited exhibitions, we had special moments and normal time, I was attacked by three furious gooses, we even bough a skate board, we found friends, new and old ones, but we also lost some who went ahead for his last journey, I know one day we’ll meet again but by now we miss them…

Come sempre potete cliccare le immagini per una visione migliore e i commenti sono benvenuti. A tutti un fantastico 2018 !

As always you can click the images for a better view and your comments are welcome. Have you all a fantastic  2018!

This is my nativity

Questo è il mio presepe

nativity   2017                                                                                                   photo rkr©2017

Quest’anno il mio presepe ha un’ambientazione diversa…

nativity 2017                                                                                             photo rkr©2017

This year my nativity scene takes place in a different location…

Christmas 2017 parade                                                                      photo rkr©2017

A special present

Un regalo speciale

Oggi è il mio compleanno.Per festeggiare un buon pranzo con Simo ed un carissimo amico dai tempi della nostra gioventù. Quanti passati in un baleno! E verso sera un regalo speciale: è iniziato a nevicare! La vedete la neve sul mio cappello?

It’s my birthday today. To celebrate a good lunch with my wife Simo and a very good friend from the times of our youth. So many years gone in a flash! And later in the afternoon a special present: it started to snow! Do you see the snow on my hat?