Christmas time is over at km zero.

Tempo di Natale finito al km zero.          Please scroll down for english text.

Natale è alle spalle, ma qualche piccolo segno è ancora visibile durante le mie passeggiate. Questo mi lascia un senso di malinconia…

Christmas time is over, but still a few traces are visible during my daily walk. This leave me a little melancholic…

christmas, santa

A lonely Santa... jan. 2012

Project km zero: new thoughts and a few photos

Progetto km zero: qualche pensiero e qualche foto.  

                            Scroll down for english text, please.

Di come è nato questo progetto ho già parlato qui e qui. Come ricerca personale volevo evitare di collezionare istantanee casuali e nelle ultime passeggiate fotografiche ho cercato di pensare alla lista di soggetti che mi interessano fra le quali ci sono le gru. Questo mi confonde un poco. In tempi difficili come questo con recessione economica e lo spettro della disoccupazione  dietro l’angolo le gru potrebbero essere viste come qualche cosa di positivo: si costruisce e si lavora, quindi ci sono posti di lavoro. Per qualche famiglia può essere importante.

I already spoke here and here about how this project borned. As a personal research I desire to avoid just a collection of snapshots.  During my last photographic walks I tried to think about my list of interesting things to be photographed. Among these are the cranes. But this is confusing me a little. In times like now with an economic recession not so far away and unemployment spectre around the corner the cranes could be seen as something positive. There are works in progress therefore there is need of manpower. For some families this could be very important. 

D’altra parte questo significa ulteriore consumo del suolo. Più cemento e meno zone verdi. Minor ricambio d’aria in città, più caldo in estate. E questo non va tanto bene. Il costruire continuamente ed ovunque diventa un problema a volte.

On the other side this means more ground consumption. More cement and less green areas. Less air circulation and more heat in summer. And this is not really good. Overbuilding is a problem, sometimes.

Nella mia città ci sono tante gru. La loro forma quando si staglia contro il cielo blu si presta a fotografie con un forte contenuto grafico. E allora diventano anche belle! Ma anche gli alberi si ergono nel cielo. Mi piace immaginare gli alberi come un collegamento fra la terra ed il cielo.

In my town there are many cranes. Their shape against a blue sky brings to strong graphic pictures. So they even become nice! But also the trees grow agains the sky. I like to think of trees as a connection between the earth and the sky.

E allora? Per ora fotografo, al momento della selezione penserò a come gestire queste immagini. Come sempre ogni commento è benvenuto, thanks.  So what? Now I just take the photos, later in the editing stage I’ll decide what to do with these images. As always any comment is welcome, grazie!

Km zero, the list

Km zero, la lista.                      Please scroll down for english text

Sto pensando come organizzare il mio progetto di fotografia a km  zero.  Vorrei qualche cosa di più che una raccolta di istantanee. Alec Soth è uno dei miei fotografi preferiti ed io ho impressa nella mente la foto del volante della sua auto con sopra un foglio di carta: la lista dei soggetti da fotografare per il suo lavoro Niagara. Potete vedere la foto in basso in questo articolo scritto da Jeff Severns Guntzel, articolo che contiene anche materiale interessante su questo fotografo. Ed allora ho iniziato a preparare la mia lista. Devo pur imparare qualche cosa dai fotografi che ammiro !

I’m actually thinking how to organize my project photography at km 0. I would like to make something more than just a collection of snapshots. Alec Soth is among my preferred photographers and I always have in my mind the picture of the steering wheel of his car with taped on it the list of the subjects he desired to photograph for his project Niagara. You can see the photo scrolling down  here, where there is a lot of good material about this photographer, written by Jeff Severns Guntzel.  Thinking about this I’m  preparing my own list. I try to learn something from the photographers whom I admire!

Gru è una delle parole nella mia lista: ho già espresso la mia preoccupazione per il troppo costruire in questo articolo. Domenica era una giornata con una luce interessante, variabile, Simo (mia moglie) voleva stare tranquilla a curarsi i postumi di un’influenza ed io ne ho approfittato per una passeggiata. Ho avuto modo di scattare qualche foto. Potete cliccare sull’immagine per ingrandirla.

Cranes are at the top of my list, as I already explained here I’m worried because of over building in my town. Last sunday the light was beautiful, Simo (my wife) was quiet at home and I went for my daily walk, during which I took some pictures. You can click on the photo to enlarge.

when this building will be finished I'll be no more able to see the Alps from my window, nov 2011

Ma la luce era troppo bella e ne ho approfittato per scattare una foto ad un’altro dei miei soggetti: i camioncini ! But the light was very good and I took the opportunity for a picture of another of my preferred subjects: small trucks.

gas, nov 2011

Sulla mia lista ci sono anche gli incroci, le intersezioni e le rotatorie . On my list are also crossroads and  intersection.

nov 2011, intersection with a textile machine

Io non so perchè ma ogni volta che passo vicino a questi due alberi devo fotografarli! I don’t know why, but ech time I walk near these two trees I have to take a photo! 

my beloved trees, with a crane. nov 2011

Questo è  l’inizio di un progetto che credo passo dopo passo crescerà. Ora devo proseguire a preparare la mia lista. This is the beginning of  a project which, step after step  will grow up. Now I have to go back to my list to prepare. 

E forse non ci crederete, ma anche nella mia città possono esserci colori bellissimi!

Maybe you do not believe it, but even in my town colors can be great!

E a proposito di colori….And about colors…please enjoy!