Auguri Bob!

Auguri Bob!                              Please scroll down for english text, thanks!

Era il 1970. Avevo poco più di vent’anni. Mi ero fatto prestare da mio papà la sua Rolleiflex. E anche la sua Volkswagen che avevo guidato tante ore per raggiungere il mare sulla Costa Azzurra, a Cannes.

Una volta arrivato ho incontrato dei giovani che suonavano cantando “Blowing in the wind”. E’ stato un momento speciale, lo ricordo ancora adesso a tanti anni di distanza.

Grazie Bob, buon compleanno!

It was 1970. I was a little older than twenty. I borrowed from my father his Rolleiflex. And his Volkswagen too, which I drove many hours to reach the sea, Cannes, South France.

Once arrived I met a group of  young buskers playing and singing “Blowing in the wind”. it was a special moment, I still remember it so many years later.

Thanks Bob, happy birthday!

Sono tante le belle canzoni di Bob Dylan, fra le mie preferite c’è Mr.Tambourine Man.

There many good songs from Bob Dylan, among my preferences there is Mr.Tambourine Man.

Potete cliccare sulle foto per una visione migliore, please click the pictures for a better view, thanks.

 

 

 

Bicycles

Biciclette

reggio emilia photo rkr©2016

reggio emilia                                                                                                           photo rkr©2016

Amo tutti quei luoghi dove si può andare in bicicletta senza pericolo. Come la città di Reggio Emilia dove sono stato recentemente per Fotografia Europea. Ho l’impressione che in questi posti il tempo scorra più lentamente con meno frenesia e le relazione fra presone siano più facili. Purtroppo io vivo in una città “autocentrica”. Le piste ciclabili sono male organizzate, non permettono di andare da un luogo all’altro senza rischi. Incroci, semafori e rotatorie diventano una scommessa. E la prepotenza e la maleducazione di molti (non tutti per fortuna) automobilisti tolgono il piacere di una sana pedalata. Che peccato!

treviso photo rkr©2016

treviso                                                                                                                   photo rkr©2016

I love all the places where you can move around by bicycle without risk. Like Reggio Emilia, a town where I have recently been because of Fotografia Europea. I have the feeling in these places the flow of the time is slower, there is less frenzy and human relations are easier. Unfortunately I live in an “auto centric” town.  The bicycle paths are unorganized and do not allow to go from one place to another without risk. Crossroads, traffic lights and roundabouts become a bet. Moreover the arrogance and the bad manners of many car drivers (not all of them due to good luck) take away what should be the pleasure of a wealthy ride. What a shame!

reggio emilia photo rkr©2016

reggio emilia                                                                                                           photo rkr©2016

 

A tribute to books

Tributo ai libri

Cervantes, Shakespeare and Inca Garcilaso de la Vega morirono il 23 Aprile.

Cervantes, Shakespeare and Inca Garcilaso de la Vega all died on Aprile 23rd.

Amo i libri e oggi dedico loro questo piccolo tributo.

I love books, therefore this small tribute is dedicated to them.

 

Years ago I shot these pictures…

Anni fra ho fatto queste foto…

Abito vicino a Milano. Durante la Settimana del Mobile e del Design ci sono tanti soggetti interessanti da fotografare. Ma io quest’anno  ero a letto per un piccolo infortunio. E allora niente…

I live near Milano. During the week of the Furniture and Design show there are many interesting subject for a photographer. But this year I was in bed because of a minor accident. So no photos.

Queste le ho fatte durante l’edizione del 2008…

These were shot during the 2008 edition…

Suburban landscape

Paesaggio di periferia

A causa di un piccolo problema di salute ora risolto (quasi) ho dovuto trascorrere qualche giorno in casa, per la maggior parte sdraiato a letto. Ma ho trovato tempo per processare alcune foto delle periferie della mia zona fatte qualche giorno prima. Immagini scattate su pellicola con una macchina di quasi 50 anni di età, una Zeiss Super Ikonta. Forse potrebbe esserci un progetto all’orizzonte…

progetto_arno-8

Because of a minor health problem now solved (almost)  I had to spend a few days home, mainly lying on the bed. But I found time to process a few photos of the suburbs aground where I live, shot a few days before. Pictures taken  on film with a camera more or less 50 years old, a Zeiss Super Ikonta. Maybe a project is around…

progetto_arno-13

 

 

 

Mountain, no time

Montagna, senza tempo

2016-01-valbadia-29

val badia, jan 2016                                 click the photo to enlarge                               photo rkr©2016

Vacanza. Montagna.Silenzio. Tornato a casa, uno scatto fra i 36…

Holiday. Mountain. Silence. Back home, one shot among 36…

 

 

Sea, no time

Mare, senza tempo

sea photo rkr©2016

sea                                                                                                                           photo rkr©2016

Ascolto musica perso nei miei pensieri…guardando vecchie foto…mi piace…

I listen to music lost in my own thoughts…looking at old pictures…I enjoy it…